Janina Rzadkosz-Sichelska (ur. 1934, Majerczykówka) pochodzi z góralskiej rodziny zajmującej się pasterstwem. Ojciec, Jan Rzadkosz, brał udział w kampanii wrześniowej, wzięty do niewoli trafił na roboty przymusowe do Niemiec, z których wrócił przed zakończeniem wojny. Janina Rzadkosz-Sichelska ukończyła stomatologię, pracowała w Rabie Wyżnej, potem w ośrodku zdrowia w Białym Dunajcu. Prowadziła wraz z mężem Franciszkiem Sichelskim zespół folklorystyczny im. Andrzeja Skupnia Florka, jest autorką wielu książek o tematyce regionalnej. Mieszka w Białym Dunajcu.
[00:00:08] Autoprezentacja boh. urodzonej w 1934 r. w góralskiej rodzinie zajmującej się pasterstwem. Przedstawienie rodziców: Antoniny i Jana.
[00:01:42] Reakcja ludzi na wiadomość o wybuchu wojny, wspomnienie niemieckich samolotów. Ojciec poszedł na wojnę, a matka została z dwiema córkami – konsekwencje posiadania pomarańczowych sweterków. [+]
[00:04:50] Ojciec nauczył się w wojsku pisać i czytać. Mobilizacja przed wojną – pożegnanie z ojcem, który przyszedł do domu w przebraniu. Jego oddział znalazł się w okolicach Krosna – zastrzelenie niemieckiego żołnierza, który miał przy sobie ważne dokumenty. Ojciec dostał się do niewoli, niektórzy z kolegów zostali rozstrzelani, a jego wysłano na roboty do Niederstetten w Niemczech. Traktowanie ojca przez niemieckiego bauera, który interweniował w Wigilię. Ojciec uległ wypadkowi i pozwolono mu wrócić do domu. [+]
[00:18:45] Ojciec oddał swój przedwojenny mundur partyzantom. Spotkania muzyków w domu wuja – przyjście partyzantów na tańce, incydent z niemieckimi żołnierzami. [+]
[00:24:45] Zabieranie krów przez Niemców. Leczenie ojca podczas okupacji – boh. jest autorką artykułu o dawnej medycynie, po wojnie pracowała w ośrodku zdrowia w Białym Dunajcu.
[00:25:44] [Przerwa techniczna, wyciemnienie]
[00:26:25] Rodzice nie chcieli oddać Niemcom ostatniej krowy Łysiny, która była rówieśniczką boh. – okoliczności jej uratowania. Oddawanie mleka Niemcom, kartkowy chleb z trocinami. Boh. będąc studentką pasła latem krowy.
[00:33:25] Boh. wstąpiła do Solidarności służby zdrowia, którą w Zakopanem założyła dr Tarnowska. Współpraca z działaczami „S” na Podhalu, m.in. Jerzym Zacharko. Organizacja mszy za Ojczyznę. Boh. kolportowała ulotki w ośrodku zdrowia w Białym Dunajcu.
[00:39:42] W 1958 r. boh. wyszła za mąż i zainteresowała się historią okolicy, w której zamieszkała. Działalność Konfederacji Tatrzańskiej podczas okupacji, represje niemieckie. Boh. jest autorką wielu książek, m.in. o Maksymilianie Kolbe – losy miejscowej inteligencji: rodziny Zachemskich, prałata Puczki, który został wywieziony do Oświęcimia.
[00:45:28] Na Hali Kopienic pojawił się radziecki skoczek spadochronowy – rannego opatrzyła ciotka, ale niedługo potem zastrzelili go Niemcy. Zachowanie niemieckich turystów, którzy lubili masło. Wejście sowietów – instrukcje matki, która obawiała się gwałtu. Poczęstowanie żołnierzy śmietaną i chlebem z mąki owsianej, którym pogardzili. Zachowanie czerwonoarmistów u bacy – zjedzenie zapasu oscypków, kradzieże. [+]
[00:58:45] Boh. należała do zespołu folklorystycznego – wyjazd w 1974 r. do Francji – podczas przesiadki w Niemczech uciekło dwóch członków zespołu – przesłuchanie boh. i jej męża przez Służbę Bezpieczeństwa. Szykany w okresie PRL. Problemy podczas budowy domu – materiały budowlane spod lady.
[01:00:21] [Przerwa techniczna, wyciemnienie]
[01:00:27] Córka boh., studentka Akademii Rolniczej w Krakowie, brał udział w strajkach studenckich. Wspomnienie partyzanta, który przyszedł do ojca po jego przedwojenny mundur.
[01:07:26] W stanie wojennym działalność zespołu folklorystycznego była zawieszona. Współpraca z Polonią w Stanach Zjednoczonych. Dwaj uciekinierzy z zespołu pisali listy do rodzin i znajomych w Polsce – konsekwencje nie oddania listu córce. Stan wojenny – zabranie dzieci z Krakowa.
[01:14:00] Dwaj uciekinierzy z zespołu dostali w Polsce karę śmierci – kontakty z krajem w czasach Solidarności, wydanie tomu poezji Florka Skupnia.
[01:20:28] Boh. wydaje książki własnym sumptem. Zespół folklorystyczny działał w czasach PRL bez wsparcia finansowego ze strony władz – liczne wyjazdy zagraniczne.
[01:22:00] Działalność w Solidarności – wyjazdy do Mistrzejowic, Nowej Huty, Warszawy. Pomoc taksówkarza Jana Stramy. Boh. napisała książkę o księdzu Jerzym Popiełuszko – wyjazdy na rocznice i pielgrzymkę.
mehr...
weniger
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau
ul. Stawki 2, 00-193 Warszawa
Mo. - Fr. 9:00 - 15:00 Uhr
(+48) 22 182 24 75
Bibliothek des Pilecki-Instituts in Berlin
Pariser Platz 4a, 00-123 Berlin
Pon. - Pt. 10:30 - 17:30
(+49) 30 275 78 955
Diese Seite verwendet Cookies. Mehr Informationen
Das Archiv des Pilecki-Instituts sammelt digitalisierte Dokumente über die Schicksale polnischer Bürger*innen, die im 20. Jahrhundert unter zwei totalitären Regimes – dem deutschen und sowjetischen – gelitten haben. Es ist uns gelungen, Digitalisate von Originaldokumenten aus den Archivbeständen vieler polnischer und ausländischer Einrichtungen (u. a. des Bundesarchivs, der United Nations Archives, der britischen National Archives, der polnischen Staatsarchive) zu akquirieren. Wir bauen auf diese Art und Weise ein Wissenszentrum und gleichzeitig ein Zentrum zur komplexen Erforschung des Zweiten Weltkrieges und der doppelten Besatzung in Polen auf. Wir richten uns an Wissenschaftler*innen, Journalist*innen, Kulturschaffende, Familien der Opfer und Zeugen von Gräueltaten sowie an alle an Geschichte interessierte Personen.
Das Internetportal archiwum.instytutpileckiego.pl präsentiert unseren Bestandskatalog in vollem Umfang. Sie können darin eine Volltextsuche durchführen. Sie finden ebenfalls vollständige Beschreibungen der Objekte. Die Inhalte der einzelnen Dokumente können Sie jedoch nur in den Lesesälen der Bibliothek des Pilecki-Instituts in Warschau und Berlin einsehen. Sollten Sie Fragen zu unseren Archivbeständen und dem Internetkatalog haben, helfen Ihnen gerne unsere Mitarbeiter*innen weiter. Wenden Sie sich auch an sie, wenn Sie Archivgut mit beschränktem Zugang einsehen möchten.
Teilweise ist die Nutzung unserer Bestände, z. B. der Dokumente aus dem Bundesarchiv oder aus der Stiftung Zentrum KARTA, nur beschränkt möglich – dies hängt mit den Verträgen zwischen unserem Institut und der jeweiligen Institution zusammen. Bevor Sie vor Ort Zugang zum Inhalt der gewünschten Dokumente erhalten, erfüllen Sie bitte die erforderlichen Formalitäten in der Bibliothek und unterzeichnen die entsprechenden Erklärungsformulare. Informationen zur Nutzungsbeschränkung sind in der Benutzungsordnung der Bibliothek zu finden. Vor dem Besuch empfehlen wir Ihnen, dass Sie sich mit dem Umfang und Aufbau unserer Archiv-, Bibliotheks- und audiovisuellen Bestände sowie mit der Besucherordnung und den Nutzungsbedingungen der Sammlung vertraut machen.
Alle Personen, die unsere Bestände nutzen möchten, laden wir in den Hauptsitz des Pilecki-Instituts, ul. Stawki 2 in Warschau ein. Die Bibliothek ist von Montag bis Freitag von 9.00 bis 15.00 Uhr geöffnet. Bitte melden sie sich vor Ihrem Besuch per E-Mail: czytelnia@instytutpileckiego.pl oder telefonisch unter der Nummer (+48) 22 182 24 75 an.
In der Berliner Zweigstelle des Pilecki-Instituts befindet sich die Bibliothek am Pariser Platz 4a. Sie ist von Dienstag bis Freitag von 10.30 bis 17.30 Uhr geöffnet. Ihr Besuch ist nach vorheriger Anmeldung möglich, per E-Mail an bibliothek@pileckiinstitut.de oder telefonisch unter der Nummer (+49) 30 275 78 955.
Bitte lesen Sie unsere Datenschutzerklärung. Mit der Nutzung der Website erklären Sie sich mit ihren Bedingungen einverstanden..